Тъй като продукцията е на корейски, не е чудно, че английските преводи са странни на моменти. Например, в една от сцените Хан Ми-ниео (Играч 212) се опитва да убеди играчите да я изберат за своя отбор, преводът гласи „Аз не съм гений, но все пак успях“.
Всъщност, според запознати с корейския език, тя казва: „Аз съм много умна, просто никога не съм имала възможност да уча“. Всъщност, се оказва, че този превод е важен, защото идеята за умен, но беден герой е много популярна и често застъпена в корейските филми.