През тази година историята за Симба отпразнува 25 години и по кината беше пусната нова версия на шедьовъра от 90-те. И въпреки че римейкът е само бледо копие на оригинала, „Цар Лъв“ завинаги остава в сърцата ни като една от най-добрите анимации, правени някога.

По този повод днес сме подбрали няколко интересни факта, които може би не знаете за оригинала.

Забелязали ли сте, че белегът на Скар (чието име буквално означава „белег“) много прилича на белега на Тони Монтана от „Белязаният“?

Първоначално проектът е имал три възможни заглавия: „Царят на Калахари“, „Царят на зверовете“ и „Кралят на джунглата“. От екипа се спират на последния вариант, но после осъзнават, че лъвовете не живеят в джунглата, така че избрали „Цар Лъв“.

Първоначалната идея на анимацията била съвсем различна. Джордж Скрибнър трябвало да бъде режисьор и той искал филмът да е по-реалистичен, дори да прилича на документален. Когато му казали, че са решили да правят мюзикъл, Скрибнър напуснал проекта.

Сюжетът също претърпял промени. Първоначално историята била за война между лъвове и павиани. Тимон и Пумба били приятели на Симба още от детството му, а той трябвало да бъде мързелив и странен.

Филмът е вдъхновен от Шекспировата пиеса „Хамлет“. В една от сцените Скар си играе с един череп, което е препратка към прочутата сцена с черепа на Йорик. Разбира се, има и много доказателства, че голяма част от „Цар Лъв“ е изплагиатствана от японската анимация „Кимба – бялото лъвче“.

От студиото не били особено убедени в успеха на „Цар Лъв“. Много от служителите се съмнявали, че хората ще искат да гледат как малко лъвче е обвинено за убийството на баща си, докато Елтън Джон припява на заден план. Дори сценаристите били скептични. Бренда Чапман („Красавицата и Звяра“, „Принцът на Египет“) не искала да работи по проекта, защото „историята не била достатъчно добра“.

Затова „Цар Лъв“ е възприеман като второстепенен проект за студиото. В същото време най-добрите аниматори работели по „Покахонтас“, защото „Дисни“ вярват, че ще бъде голям хит. Те обаче жестоко са се объркали. „Покахонтас“ печели 346 млн. долара в световен мащаб, а „Цар Лъв“ – 968 милиона.

Някои от героите били премахнати от последната версия. Братът на Нала – Меету, който Симба трябвало да спаси, мъдрата лисица Бати, гущерът Иги и сурикатката Тесма били изрязани.

Имената на повечето герои са вдъхновени от различни африкански езици – Симба означава „лъв“, Рафики – „приятел“, Пумба – „глупав“, Сараби – „мираж“, Шензи – „нецивилизован, див“. Муфаса пък е името на последния крал на Кения преди британската колонизация.

За да пресъздадат африканската флора и фауна по-точно, аниматорите са пътували до Кения, където са направили милиони скици. Те са се консултирали и с експерти по дивите животни, за да направят поведението на животните по-реалистично. Точно по време на това пътуване екипът чува прочутата фраза „Хакуна матата“.

23 години след премиерата продуцентът Дон Хан изведнъж обяви, че Муфаса и Скар не са братя, защото в един прайд не може да има два мъжки лъва. „Говорихме с екипа за това, че е много вероятно Скар и Муфаса да нямат едни и същи родители, казва Хан. В дивата природата когато един мъжки лъв остарее, друг мъжки го предизвиква и го убива, а след това убива и всички лъвчета, за да създаде ново поколение с женските. Тогава се запитахме как може да има два мъжки лъва в един прайд. Понякога се случва и в природата, но единият мъжки знае, че не е равен на другия (защото нямат едни и същи родители) и е винаги в сянка.“ Така че първоначално Скар и Муфаса не били възприемани като роднини, а като два враждуващи лъва, но по-късно сценаристите сметнали, че ще бъде много по-интересно и трагично, ако са братя. Ние сме на същото мнение, защото, ако вкараме подобна логика с това каква е реалността в природата, Симба и Нала са брат и сестра.

За филма са написани много песни от Елтън Джон и Тим Райс, но накрая само 5 от тях са използвани във финалната версия. Прочутата песен „Можеш ли да почувстваш любовта?” (Can You Feel the Love Tonight) била написана в 15 варианта, но накрая била отрязана от последната версия на филма. Само че Елтън Джон видял крайния вариант две седмици преди пускането му по кината и ги посъветвал да върнат песента. Те го послушали и няколко месеца по-късно същата тази песен печели „Оскар”.

Първоначално Тимон и Пумба трябвало да пеят колко хубаво е да се похапват буболечки, но тогава от екипа се сетили за африканската фраза „Хакуна матата“ и променили песента.